Reference for Bava Metzia 119:12
מקום שנהגו להטיל מים ביין יטילו וכו': תנא למחצה לשליש ולרביע אמר רב ובין הגיתות שנו:
A MAN MUST NOT MIX THE LEES OF WINE WITH WINE, BUT HE [THE VENDOR] MAY GIVE HIM [THE VENDEE] ITS LEES. But you have ruled in the first clause that they may not be mixed at all? And should you reply that what is meant by, BUT HE MAY GIVE HIM ITS LEES, is that he informs him thereof; since the subsequent clause states, HE MUST NOT SELL IT IN HIS SHOP UNLESS HE INFORMS HIM [THE CUSTOMER], NOR TO A MERCHANT, EVEN IF HE INFORMS HIM, it follows that this clause means even if he does not inform him! — Said Rab Judah: It means this: A MAN MUST NOT MIX THE LEES OF yesterday's WINE with that of to-day's, nor vice versa, BUT HE [THE VENDOR] MAY GIVE HIM [THE VENDEE] ITS OWN LEES. It has been taught likewise: R. Judah said: When a man pours out<span class="x" onmousemove="('comment',' The Heb. [H] denotes 'to pour out slowly,' so as to leave the sediment behind. ');"><sup>12</sup></span>